Wikitólica

La enciclopedia y wiki católica en español

Cruz

Codex Seidelianus II

Códice Seidelianus II
Códice Seidelianus II, manuscrito del Nuevo Testamento, H/013 (Gregory-Aland), facsímil de Scrivener con el texto de Juan 1:38-40. Dominio público.

El Codex Seidelianus II —también conocido como Seidelianus β o designado por la sigla H (012)— es un manuscrito uncial griego del Nuevo Testamento, datado generalmente en el siglo IX. Contiene los Evangelios y se considera un representante destacado de la tradición textual bizantina, aunque con algunas lecturas mixtas que permiten su comparación con otras familias textuales. Su nombre proviene del erudito Johann Seidel, quien contribuyó a su estudio y preservación.

Tabla de contenido

Descripción codicológica

El códice está escrito sobre pergamino con tinta oscura en unciales regulares y redondeadas, propias del período bizantino tardío. Sus características principales incluyen:

El cuidado con que se elaboró el manuscrito refleja la actitud reverente de la Iglesia hacia la Sagrada Escritura:

«La Escritura, inspirada por Dios, debe ser leída con la comunidad y proclamada con fe»1.

Contenido y características textuales

El Codex Seidelianus II conserva los cuatro Evangelios, aunque presenta algunas lagunas. Desde el punto de vista textual:

El Magisterio enseña que el estudio de estas Escrituras busca acercarnos al sentido auténtico de la Palabra:

«La interpretación auténtica de la Escritura pertenece al Magisterio vivo de la Iglesia, guiado por el Espíritu Santo»2.

Relevancia para la crítica textual

Aunque el Seidelianus II no es determinante para reconstruir el texto original de los Evangelios, su valor radica en:

La crítica textual, cuando se realiza con respeto y rigor, contribuye a la misión de la Iglesia de comprender la Palabra de Dios:

«Los libros sagrados, interpretados correctamente, son alimento para la vida espiritual del pueblo de Dios»3.

Historia del manuscrito

El códice fue copiado probablemente en un scriptorium monástico del ámbito oriental o balcánico en el siglo IX. Posteriormente llegó a colecciones europeas, siendo nombrado en honor a Johann Seidel, que lo estudió y conservó.

Su preservación ilustra la continuidad histórica de la transmisión de la Palabra, siguiendo la enseñanza de la Iglesia:

«La Iglesia, custodia de la Escritura, debe velar por su integridad a través de los siglos»4.

Significado espiritual y eclesial

El Codex Seidelianus II no solo tiene valor filológico, sino que también es testimonio de la devoción monástica y del cuidado litúrgico que permitió conservar los Evangelios. Cada folio recuerda que:

«La Sagrada Escritura es alimento espiritual que guía al hombre a la vida eterna»5.

Manuscritos como éste muestran la armonía entre Escritura, Tradición y Liturgia, inseparable en la transmisión de la Revelación divina.

Citas

  1. Dei Verbum, 23.

  2. Dei Verbum, 10.

  3. Dei Verbum, 25.

  4. Dei Verbum, 9.

  5. Catecismo de la Iglesia Católica, 104.